Нина Чиплакова: «1100-летия Крещения Алании — объединяющий всех нас праздник»

228

Северная Осетия  готовится к празднованию крупного исторического события года -1100-летия крещения Алании. Согласно Указу Президента России Владимира Путина, основные торжественные мероприятия запланированы на 24–25 сентября.

Нина Чиплакова, председатель Общественной палаты РСО-А: «Радует масштаб подготовки, вовлеченность  всех институтов гражданского общества, которые вместе с правительством, с Аланской и Владикавказской  Епархией при всесторонней помощи и поддержке Правительства Российской Федерации в процессе подготовки к юбилейному мероприятию. Это — консолидирующий, объединяющий всех нас, независимо от вероисповедания и национальности, праздник.  

Крещение Алании – знаковое событие истории и культуры России, Кавказа, всего христианского мира. Масштаб события подтверждает и тот факт, что подготовка идет в соответствии с Указом Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина. 

Действительно, исторические вехи впечатляют. А программа праздничных мероприятий изобилует интересными научными исследованиями, которые будут представлены на международных научных конференциях  «Христианство на Северном Кавказе: история, культура, современное общество». Бесспорно, вызовут научный и познавательный интерес такие темы как конфессиональные аспекты истории, культуры, науки, жизни общества, во взаимодействии с другими государствами  и культурами.

Мы станем участниками масштабных проектов — «Война и миф. Алания. Истоки цивилизации» и «Сокровища Аланского царства», которые развернутся на площадках федеральных музеев. Увидим интересные выставки и презентации, большой праздничный концерт, фестиваль колокольных звонов. Ждем в гости  выдающихся ученых в области церковно-исторической науки, истории, культурологи, философии и многих других  гуманитарных дисциплин.

С нетерпением ожидаю  конференцию «К 1100-летию крещения Алании: Великая княгиня Владимирская Мария Ясыня в русской духовности, культуре и государственности», которая состоится 22 мая в Москве, в рамках ХХХ Международных образовательных чтений «К 350-летию со дня рождения Петра I: секулярный мир и религиозность».  Отмечу, что образ Марии Ясыни издавна волнует общественность, мне довелось заниматься поиском документов исследования ученого Пчелиной Е.Г., хранящихся в ведомственном архиве РАН Санкт-Петербурга.  Благодаря совместным усилиям фонд поставлен на государственный учет, обработан, проведено его описание, и ученые  получили к нему доступ . Будет представлена даже  электронная опись Фонда Е.Г. Пчелиной.

Разнообразна тематика «круглых столов»: «Реставрация исторических памятников — храмов аланского времени и особо значимых религиозно-культурных объектов XVIII — XX вв.»,   «Религиозный туризм, рынок религиозной продукции и религиозные гаджеты», «Язык православного текста; переводы богослужебной литературы на языки народов России». 

Вовлечены ресурсы нашего Национального музея РСО-Алания  и великолепного Фонда редкой книги Научной библиотеки Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В. И. Абаева.  Не сомневаюсь в том , какой живой интерес вызовет выставка «Церковная книга», представляющая уникальные книги-памятники. Ждем с нетерпением  новую книжную серию «Аланская библиотека», а также издательский проект, который включает труды по археологии, истории, культуре. 

С удовлетворением отмечу, что за два минувших года во Владикавказе прошли  значимые культурные, научные, издательские и выставочные проекты. Отреставрированы 11 объектов культурного наследия, в их числе – Дом-музей К. Хетагурова в с. Нар, Республиканский центр традиционной культуры и этнографического туризма во Владикавказе. Реставрационные работы проведены в  одной из старейших церквей столицы республики — Церкви Рождества Пресвятой Богородицы (Осетинской  церкви).  

По моему глубокому убеждению,  православная церковь во все времена усиливала торжественную, официальную составляющую социальной культуры, способствуя утверждению государственности. Православная миссия, стоявшая у истоков формирования национальной русской культуры и ставшая неотъемлемой составляющей процесса становления российской государственности, сыграла огромную роль и в развитии культур других народов России, оказала существенное влияние на формирование гражданственности и общероссийской идентичности.

Просветительская деятельность православных российских миссий привела к обновлению осетинского общества, помогала распространению грамотности, русского языка, приобщению к русской и мировой культуре, была связующим звеном, соединявшим  Осетию с политическим и культурным полем Российского государства. Правительство справедливо считало православную миссионерскую деятельность важным инструментом политического воздействия в процессе освоения новых территорий. В Осетии русских миссионеров воспринимали не только как людей, несущих горским народам слово Божие, но и как представителей государственности, приобщавших горцев к законам и порядкам империи.

Высоко оценивал роль Общества восстановления православного христианства на Кавказе Гаппо Баев — в строительстве храмов, в открытии церковно-приходских школ, в издании переводов богослужебной и учебной литературы на осетинском языке: «Страна наша, благодаря неустанным трудам Совета Общества, покрылась храмами Божьими, школами мужскими и женскими. В постоянных заботах своих о христианском просвещении осетин, в 1887 г. в центре Осетии открыта Советом Ардонская Духовная Семинария. Все молодое поколение Осетии прошло через эти школы, получив зачатки христианского учения и знание могучего русского языка, который стал уже для осетин вторым родным языком.             Совет общества дал осетинам и родную письменность. Священнейшая из книг человечества, Святое Евангелие было первою книгою на родном языке осетин». 

В статье «Письма осетина (Работа интеллигенции») Баев писал о заслугах духовенства Осетии: «Работа, выполненная осетинским духовенством, огромна — богослужение происходит уже во многих церквах исключительно на родном языке, и великие истины Евангельские начали проникать в сознание народных масс благодаря проповеди церковной. По мнению Баева, глубокий след в истории осетинской культуры оставила деятельность духовенства Осетии по переводу богослужебных книг на осетинский язык.  

Словом, нас ожидает интересный, глубокой и вдохновляющий праздник — 1100 –летие Крещения Алании. Уверена ,что общими усилиями мы сумеем провести его на высоком государственном уровне, достойном этого значимого исторического события.»